With a hectic week winding down, I finally get to get back to my conlanging.

If you have no interest whatsoever in conlanging, you don’t need to read beyond the cut. here’s a joke, so your trip wasn’t wasted:

Why won’t sharks attack lawyers? Professional courtesy.

What? Like I’m a comedian?

Right, conlanging.

The good kit tells me it’s time for noun phrases. Word order at last.

I’ve already given this some thought, since I knew this step would come up eventually. I want to be a bit stricter than English is. I’m partial to head-first, I just like that set up. So, all modifiers will follow the head word, consistently. Take for instance the noun “Oþa”, ‘father’. Let’s say I want to say ‘my old father’. That would go something like this:

te oþa nit oÄ¥ þam, literally ‘the father old of me’.

To make it more complex, I’ll try another word, “trâĥ”, ‘person’. Let’s say I want to say ‘the two very happy old persons’, to steal from Mark’s example. It would be:

te trâĥd ÅŸaÄ¥ fetni ÅŸam nit, or ‘the persons two happy high old’. Notice that I use ‘high’ in the place ‘very’, since there isn’t a word for ‘very’. Degrees of the adjective are made by comparisons to height.

Moving on to the full sentence and it’s components. The S, V and O, you know. A file I have tells me that head-first languages tend to be VSO or SVO. Personally, I’m a bit weak for SOV, but VSO sounds fun as well, so I think I’ll go with that. Complications? Not at this point.

A drum roll please, what follows is the first complete sentence in proto-Froido-Egan:

ben þam şan te îloki kani kelg,

meaning, ‘I live in the largest house’.

Ta-daa.